Jump to content

Wrong Translation


Recommended Posts

I've been playing the game in German for a long time, and not just since FM 2023, I've heard this sentence, which is neither German nor English.
Very young Malaga has to admit defeat
... has to admit defeat ... it's clear but blood young ... xxx has to admit defeat ... has nothing to do with a German sentence.

The following translation would be clearer and better
Young boys from XX have to admit defeat

Junge Burschen von XX müssen sich geschlagen geben

Link to post
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...