Jump to content
  • Articles before clubs names


    Mfanatico
    • Public Status: Info Provided Screenshot: Files Uploaded: Screenshot
     Share

    As you can see here, before the names of clubs in the Spanish version, there is an article "el," which for Latin countries is almost like a grammatical crime. I understand that in Spain it is common to do that, but here in South America, it looks absolutely horrendous

     Share


    User Feedback

    Recommended Comments

    I think we need a latín american traduction, even if it has to be in neutral castillian. The spanish one is just not made for us, too many regionalism in it.

    Link to comment
    Share on other sites

    hace 4 minutos, Brian Stapleton dijo:

    Hi - the game is translated into Castilian Spanish, not sure what more to say

    Is just Spanish from Spain and it defers vastly from the Castillian version speaked in Latin America. We know it's too much to ask for an argentinean translation (altough we really would love one) but at least a neutral spanish would be enough for all of us to avoid seeing terms we don't use, don't like or don't make sense for us, like the one OP posted. 

    Link to comment
    Share on other sites

    En 19/10/2023 a las 20:39, Brian Stapleton dijo:

    Hi - the game is translated into Castilian Spanish, not sure what more to say

    The main problem is not the translation per se, just the articles before club names in South American teams. This is something that wasn’t a problem before FM23 feb patch.

    In Spain, it’s common to say “El Barcelona” (meaning “The Barcelona”) but in latin countries like Argentina we just say “River, “Boca”, “Flamengo”…

    If you look at the OP screenshot you’ll see “Contratado por EL Quilmes” instead of “Contratado por Quilmes”.

    It’s just not realistic to read EL Boca or EL River.

    Link to comment
    Share on other sites

    hace 16 horas, Pepe Grillo dijo:

    Is not a problem in all Latin America. In Mexico, for example, we do use the article before the team name: el América, las Chivas, los Tigres.

    Right. I think it's a problem just in South America.

    It was always correct until last year. I started playing in FM2008 and these articles were not there for all this years until FM23.

    Link to comment
    Share on other sites

    • SI Staff
    13 hours ago, Riven said:

    Right. I think it's a problem just in South America.

    It was always correct until last year. I started playing in FM2008 and these articles were not there for all this years until FM23.

    I believe they've been in there since 1999

    Link to comment
    Share on other sites

    hace 49 minutos, Brian Stapleton dijo:

    I believe they've been in there since 1999

    Well, no.

    FM20: 
    87C29110-0B0F-4595-8A9C-8E28941319D6.jpeg.b55c440dc7f759a38393be409b16bca3.jpeg
     

    FM22: 

    5610B2B2-DE07-49CE-B23C-FD40AD64AFA8.thumb.jpeg.7a2565c4a91cadab046918c709fb5a80.jpeg

     

    FM23 Pre-Winter Patch

    04215DC0-1FFB-4E33-9185-AA2EE41C897A.jpeg.aecf2f7be8e4db210cff60acccc97669.jpeg

     

    Maybe the quality isn’t the best (I don’t have my laptop atm) but you can clearly see. I’ll also attach an european team example pre fm23:

    BF60062F-68A2-42A7-B5C5-86BAF1C10C14.jpeg.6e6f148260d40564293bfaf56987e425.jpeg


    IBIZA: Contratado por EL Ibiza.

    RIVER: Contratado por River.

    RACING CLUB: Contratado por Racing Club.

    No articles in South America. It’s just bad translation and it affects a proper experience.

    Link to comment
    Share on other sites

    • SI Staff
    54 minutes ago, Riven said:

    Well, no.

    FM20: 
    87C29110-0B0F-4595-8A9C-8E28941319D6.jpeg.b55c440dc7f759a38393be409b16bca3.jpeg
     

    FM22: 

    5610B2B2-DE07-49CE-B23C-FD40AD64AFA8.thumb.jpeg.7a2565c4a91cadab046918c709fb5a80.jpeg

     

    FM23 Pre-Winter Patch

    04215DC0-1FFB-4E33-9185-AA2EE41C897A.jpeg.aecf2f7be8e4db210cff60acccc97669.jpeg

     

    Maybe the quality isn’t the best (I don’t have my laptop atm) but you can clearly see. I’ll also attach an european team example pre fm23:

    BF60062F-68A2-42A7-B5C5-86BAF1C10C14.jpeg.6e6f148260d40564293bfaf56987e425.jpeg


    IBIZA: Contratado por EL Ibiza.

    RIVER: Contratado por River.

    RACING CLUB: Contratado por Racing Club.

    No articles in South America. It’s just bad translation and it affects a proper experience.

    How is it bad translation? Its's correct

    Link to comment
    Share on other sites

    hace 5 horas, Brian Stapleton dijo:

    When you get the chance, could you send screenshot please fom this version for River for example? I need to check something, thanks

    Seems like it's working properly for Boca and River:

    image.png.71ce52f1b5fb5cc32d7283b30f5c3b59.png

    image.png.645c35bd34bb2a4bd8809f02f1ba7fa4.png

     

    But not for other teams:

     

    image.png.40793c992e4efc74361d49729bf07923.png

     

    image.png.bed927345751c07306867d1fbb633a89.png

     

    I think this is from FM21:
     

    Eux2O_MWgAE0fDq.jpg

     

     

    Edited by Riven
    Link to comment
    Share on other sites

    • SI Staff
    On 31/10/2023 at 21:48, feche said:

    Once again, we need a Latin American translation. At this point, I'll do it myself for free.

    Sure - we provide the English source text file with the game and this can be translated by the community and published through Steam workshop, there are a number of languages who do this

    Link to comment
    Share on other sites

    hace 9 horas, Brian Stapleton dijo:

    Sure - we provide the English source text file with the game and this can be translated by the community and published through Steam workshop, there are a number of languages who do this

    I'd like that, count me in, but can I get the Spanish version instead? it will be easier to translate as there would be just fixes for me to do, instead of the whole thing.

    Link to comment
    Share on other sites

    • SI Staff
    2 minutes ago, feche said:

    I'd like that, count me in, but can I get the Spanish version instead? it will be easier to translate as there would be just fixes for me to do, instead of the whole thing.

    I will check if that is possible to provide, I'm not sure - I will let you know, thanks

    Link to comment
    Share on other sites

    En 2/11/2023 a las 18:22, Brian Stapleton dijo:

    I will check if that is possible to provide, I'm not sure - I will let you know, thanks

    Any update on this?

    Link to comment
    Share on other sites

    • SI Staff

    In the meantime, if you have a Netflix account, I would ask you to please check out Football Manager Mobile, where we have added a new latin american spanish translation

    Link to comment
    Share on other sites

    • SI Staff
    On 2023. 11. 2. at 오후 9시 19분, feche said:

    I'd like that, count me in, but can I get the Spanish version instead? it will be easier to translate as there would be just fixes for me to do, instead of the whole thing.

    Hi again - sorry, I'm afraid we are not able to provide the Spanish translation file, just the English source file

    Link to comment
    Share on other sites



    Create an account or sign in to comment

    You need to be a member in order to leave a comment

    Create an account

    Sign up for a new account in our community. It's easy!

    Register a new account

    Sign in

    Already have an account? Sign in here.

    Sign In Now

×
×
  • Create New...