A lot of french players from what i've seen on social media are confused by the translation of the Squad planner tab on FM since its introduction.It's a wrong and innacurate translation.
In french "compo d'équipe " means "starting eleven" or "formation"
But that is not what the Squad planner IS about. And it IS confusing for casual players,veteran like me and New players who are getting into FM and will think it IS where you select your starting eleven .
Instead the accurate translation would be like the one sport interactive (you guys) wrote for the New features for FM 24
Squad planner : " Planificateur d'effectif "
For me it's the best translation.But
"plan d'effectif " Can Work as well.
So please Sports interactive it's a very Quick change to make but important for New players , the immersion and an accurate translation in the french version of FM 24 and going forward.
Thanks
Recommended Comments
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now