Jump to content

newMDK

Members+
  • Posts

    18
  • Joined

  • Last visited

Issue Comments posted by newMDK

  1. In english is PERSONALITY: Balanced. It was translated to: CHARAKTER: Zrównoważone. To be correct in the singular, it should be: CHARAKTER: Zrównoważony.

     

    If it were translated "PERSONALITIES: balanced" then in Polish it would be: "CHARAKTERY: Zrównoważone".

×
×
  • Create New...